오늘의 일면 톱 헤드라인 10.01 목요일
상태바
오늘의 일면 톱 헤드라인 10.01 목요일
  • 코리아포스트
  • 승인 2009.10.01 13:53
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

오늘의 일면 톱 헤드라인.


2009, 10월1일 목요일.
다음 발췌 영문 번역문은 본지가 비공식적으로 한 것임으로 의미해석상 상이점이 발견될 경우에는 원문저자가 선호하는 번역문이 본 번역문에 우선합니다. 또한 각 매체의 이념적 분류도 비공식적인 것이며 경우에 따라 바뀔 수 있습니다.—편자주


Thursday, October 1, 2009
The following is our unofficial summary translation of the top headlines on the front page of various Korean-language daily newspapers published in Korea this morning. In the event of discrepancy in actual meaning the translation favored by the original source will prevail upon that of The Korea Post Media. The ideological classification of each media, too, is an unofficial one and is subject to revision.--Ed.



KBS TV (neutral)
인도네시아 7.6 강진…사망자 200명 육박
인도네시아 수마트라에서 밤새 발생한 강력한 지진으로 지금까지 약 2 백명 가까이 사망자가 생겼습니다. 수 백여채의 건물과 가옥이 무너져 내려 사망자는 계속 늘어나고 있습니다.

Serious earthquake (7.6 degrees) hit Indonesia, kills nearly 200, destroyes hundres of buildings and houses. Casualties are expected to increase rapidly.

MBC (progressive)
이산가족 오늘 작별상봉, 추석상봉 마무리
지난 엿새 동안 진행됐던 남북 이산가족 상봉행사가 오늘 마무리됩니다.

Reunion of separated families between the north and south toend today with a reluctant parting between the separated families.


SBS (neutral)
강강술래·처용무 등 5건 세계무형문화유산 등재
강강술래와 처용무 같은 우리 무형문화 유산 5건이 세계문화유산으로 등재됐습니다. 하얀 달빛 아래 우리 여인네들이 곱게 한복 입고 춤추던 강강술래가 인류가 보전해야할 문화로 인정받은겁니다.

Ganggang Sullae, Cheoyong Dance and three others to be named World Intangible Cultural Heritage


Chosun Ilbo (conservative)
시국대회 참가 공무원 11명 파면ㆍ해임
정부의 엄단 방침에도 불구하고 야당과 시민단체가 주최한 범국민대회에 참가한 공무원 11명이 파면ㆍ해임 등의 중징계를 받았다. 중앙징계위원회(위원장 이달곤 행안부장관)는 30일 회의를 열어 지난 7월 서울역 광장 시국대회와 ‘시국선언 탄압 규탄대회(2차 범국민대회)’에 참가한 중앙부처 소속 공무원 2명을 파면하고 9명을 해임하기로 의결했다고 밝혔다.

Government fires 11 public servants for participating in demonstration


Hankyoreh Shimun (progressive)
신종플루 의심환자 검사때 보험금 지급
실손 의료보험 가입자가 신종 인플루엔자(신종 플루) 환자로 의심돼 병원에서 검사를 받을 경우 검사비용을 보험금으로 돌려받을 수 있다. 다만 증상이 없는 상태에서
단순히 감염 여부를 확인하기 위한 검사는 보험금 지급 대상에서 제외된다


Insurance money to be paid at the time of medical examination of suspected swine flu patients.

Joong-Ang Ilbo (conservative)
`경찰 부주의로 주취자 사망 국가 배상해야`
술에 취해 쓰러져 있는 사람을 경찰관이 제대로 구호하지 않아 결국 사망했다면 국가에 배상할 책임이 있다는 판결이 나왔다.

When a drunken person dies due to lack of attention by the police, the  state is responsible for compensation.

Kyunghyang Shinmun (progressive)
지자체 보조금도 ‘관변단체만의 잔치’
새마을회·자유총연맹 등 매년 수억씩 몰아주기
지자체장 맘대로 결정… 진보단체엔 한푼도 안줘

Central government subsidies to the local governments are only for the government-replated organizations for the local

Dong-A Ilbo (conservative)
“주민 60%찬성땐 투표없이 시군통합”
이달곤 행정안전부 장관은 30일 “자율적으로 통합하려는 지방자치단체의 여론조사 결과 찬성 비율이 60%를 넘으면 지방의회 의결로 지자체의 통합을 결정하겠다”고 밝혔다.


Cities and counties will be merged without voting when 60% of the resident people consent to the merger. 

Seoul Shinmun (semi-progressive)
“첫 통합 공기업 토지주택公 1일 출범”
한국토지공사와 대한주택공사의 통합 법인인 한국토지주택공사가 1일 공식 출범한다.정부의 공기업 선진화 정책에 따라 통합을 추진해온 지 1년 8개월 만에 이룬 성과로 공기업 통합 첫 사례이다. LH는 토지(LA ND)와 주택(HOUSING)의 영문 이니셜로 ‘Life&Human(삶과 인간)’, ‘Love&Happiness(사랑과 행복)’, ‘Live Here(미래)’의 뜻을 담고 있다.


Korea’s first comprehensive land and housing corporation is born as a public corporation of the government

Munhwa Ilbo (conservative)
“남북·국제이슈 주도 노력할 때”
이명박 대통령은 30일 “이제 남북문제는 물론 국제적 이슈에 대해서도 우리의 비전과 해법을 내놓고 주도하려는 노력을 할 때가 됐다”고 말했다. 이 대통령은 이날 청와대에서 열린 ‘주요 20개국(G20) 정상회의 유치 보고 특별기자회견’에서 이같이 말하고 “이번 미국 방문에서 북핵문제에 대한 일괄타결, 즉 ‘그랜드 바겐’을 제안한 것도 그 일환”이라고 밝혔다.

President Lee Myung-bak: It is high time South Korea started leading the handling of inter-Korean and international issues.

Ohmynews (progressive)
역대 최고 복지예산? 역대 최고 국가채무?
내년도 정부예산안에서 밝힌 정책기조는 경제성장의 활력 제고와 서민생활 안정인데, 특히 복지분야 예산은 지난 7일 이명박 대통령 주재로 열린 비상경제대책회의에서 강조한 대로 '역대 최고의 비중'으로 편성됐다고 한다. 복지에 대한 정책의지가 박약하다는 비판에 대해 현 정부가 진정 내년도 예산안에서 이를 실천한 것일까? 이명박 정부 하에서 우리는 복지정책의 밝은 미래를 기대해도 되는 것일까?

Largest welfare budget in the history of administrations and the largest deficits of government finance

Hankuk Ilbo (neutral)
"급발진, 車제조·판매사가 규명"
차량 급발진 사고와 관련한 손해배상 소송에서 사고 원인의 입증 책임을 운전자가 아닌 차량 제조ㆍ판매회사에 물은 판결이 나왔다. 기존 판례는 소비자에게 입증 책임을 부과하고 있는데다, 현재 법원에 계류 중인 급발진 관련 소송이 수십건에 달해 상급심의 판단이 주목된다.

Manufacturer and seller of motor vehicle empowered to determine the cause of ‘sudden move of vehicle’ beyond the control of the operator.

Kukmin Ilbo (religious)
“8개 대형병원 ‘특진비’ 3310억원 부당징수”
공정거래위원회는 30일 서울 아산병원 등 8개 대형종합병원이 지난 2005년 1월부터 3년 6개월간 총 3310억원에 달하는 선택진료비를 부당하게 받아냈다고 밝혔다. 정부는 이들 병원에게 시정명령과 함께 30억4000만원의 과징금을 부과했다. 공정위는 서울 아산병원을 제외한 7개 병원이 대학과 재단을 통해 제약회사 등으로부터 기부금 600여 억원을 요청·수령한 혐의에 대해 재심사를 진행할 계획이다.

Eight largest geneal hospitals in Korea unduly collect 331 billion in the name of ‘special medical check-up’.

Segye Ilbo (religious)
고향 가는 길 ‘아차’ 하다 큰일 난다.
추석연휴는 연중 교통사고 사상자 수가 가장 많은 시기다. 연휴가 끝나면 귀성·귀경길 교통사고로 불거진 보험회사와 가·피해자 간 법적 분쟁이 급증해 각 법원 담당재판부 손길이 부쩍 바빠진다. 유난히 교통사고 사상자가 많은 건 비교적 나른한 날씨 속에 고속도로 이용 차량이 늘고 운전자들이 들뜬 마음에 주의의무를 소홀히 하는 탓이라는 게 협회 관계자들의 설명이다.

Motorists should be careful and try to stay away from traffic accient when going home during Chuseok hoidays


 



 



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.